司盟企服
司盟商城
商标买卖
云课堂
司盟甄选
关于集团
AI帮您搜
司盟企服商城
搜索
在线客服
司盟 资深顾问

日本商标注册的四个常见问题

发布时间 : 2024-01-29 00:00:00 浏览 733次

2014年,中国在日本的申请量不超过2000件。到2024年,这个数字已经上升到1万多件,数据还在增长;根据JPO中国事第一个统计外国商标申请量的。中国公司在日本申请商标数目的增长可能有很多原因,但中国品牌在日本注册的案例很多也是重要原因之一,如同仁堂与天津着名的狗疏忽虽然抢注案件后来收回了自己的日本商标,但涉及的人力、财力与时间成本都是广大的。

日本商标注册的四个常见问题

随着日本中国申请量的增长,中日知识产权沟通会与民间律师事务所的业务沟通也比10年前更加频繁。例如,2024年10月22日,在中国商标协会与日本贸易振兴机构的主持下,第二届中日商标政策研究会在北京举办。

随着相互学习、沟通与代理经验的增长,我们发觉日本商标的申请与中国的政策有很大的不同。假如我们中国商标法了解日本商标的申请,我们可能会遭遇损失。所以,我们专门作者了这篇文章,便于您在申请日本商标时可以参考。假如我们能鼓励你,吸引你,我们将非常幸运。

一、入乡随俗,到日本申请商标,要想一个合适日本人发音的名字

众所周知,日本人讨厌说英语。对于汉语,很多日本发音也很奇异。所以,在实现全球品牌统一的同时,也可以联合日本本土文化入乡随俗给进入日本市场的英文或中文商标取日本名称。

让我们举几个大品牌的例子。

比如,华为

日本人念华为是【花啊~我依】。

华(huá)这个词对应日语【ファー】,日本人不太可能念二声,

一般人会念一声:huā。所以与国内人读【花~】差不多。

比如:小米

日本人叫它【シャオミ】,发音为,【xiā】【ōu】【mì】

跟念【瞎哦密】查不多。

特殊是小(XIAO)这个词,分为【XIA】与【O】来念。

而且,一声【xiā】【ōu】。

特殊难记,也不好读。

假如商标名称发音不好,除了记忆不便利外,更容易被称为便宜的中国产品。假如你想以高价销售,那就更难了。

所以,有一个合适日本人发音习惯的日本商标是非常重要的。例如,让我们来看看大型国际公司,比如Coca-Cola,、Nestle、PORSCHE进入中国时,其品牌名称充足考虑了中国人的发音习惯,所以:

Coca-Cola中文名:可口可乐;

Nestle中文名:雀巢;

PORSCHE中文名:保时捷。

当我们读中文名字时,我们能很快记住并觉得亲热吗。所以,有必要对商标名称进行本地化改革。

此外,在保护方面,在品牌进入日本市场之前,相应的日语发音商标也可以同时进行防御性注册。

二、增强商标设计

不仅是英文商标还是中文商标,商标中更好有必须的设计或图案。

这与中国的商标申请经验大不一样。在中国,申请商标经验雄厚的公司,假如申请组合商标,一般会单独注册商标的中英文商标。

因为他们充足懂得:图案组合商标,因为商标初审中的图案元素,被谢绝的可能性较大,大多数图案商标或图案组合商标通过商标审查获得商标专用权,所以,将采取图案组合商标注册,也将其他非图案元素单独申请双腿行走模式。

但日本并非如此。它有图案与设计,更容易通过。这是因为日本在考虑商标相似性时比中国宽松得多。我们通过以下案例来懂得这种区别。

从以上几组案例可以看出,《中日商标法》对近似商标的断定存在很大区别。在中国,近似商标在日本不必须相似。这就是为什么我们一定要听取日本律师对日本案件的看法。只有这样,国内公司才能获得优质的专业服务。

三、日本商标基本申请步骤

在日本商标更顺利的前提下,申请授权需要12-16个月;假如审查询法需要回复,授权时间可能会延伸到14-17个月左右。

以下是步骤图,差异说明了三个基本情况:

一.步骤非常顺利;

二.发表审查询法并成功回复的流程;

第三有审查询法但回答不成功的基本步骤。

同时要注意以下几点: